Corpus Data Translation(paragraph) (q2) En\/es\/nl\/tw, Korea South

Korea South, Korea South, Korea South
게시됨 2025-04-14
만료 2025-05-14
ID #2730070384
Free
Corpus Data Translation(paragraph) (q2) En\/es\/nl\/tw, Korea South
Korea South, Korea South, Korea South,
게시됨 April 14, 2025

설명

Corpus Data Translation(paragraph) (Q2) en/es/nl/tw Job posted at: Dec , 4 : GMT (GMT: Dec , 4 :) Job approved and potential candidates notified at: Dec , 4 : GMT Job type: Translation/editing/proofing job Services required: Translation, Checking/editing, Sworn/Certified Translation Languages: Chinese to English, Dutch to English, English to Spanish Language variant: Chinese(Traditional), English(US) Job description: Hello, Flitto is looking for translators who have a high fluency in [source language], and are native in [target language] to participate in our new project: Long Context Translation (LCT).

Please read the short job description and send your proposal to me if you’re interested.

*Task type: Long Context Translation (LCT)-LCT tasks involve translating longer segments of text, within the context of the document.-These may consist of multiple sentences or paragraphs separated by new lines, accompanied by contextual paragraphs from the same document.-The task requires translation with consideration of context within a domain-specific framework, demanding a high level of fluency.

*Language Pair: [source language] → [target language]Please read the short job description and fill in the Google form (link below) if you’re interested.[HIDDEN] *Task type: HT (Human Translation) for Long Context(There are various types of tasks, and we will request them in order)*Language Pair: [source language] → [target language] -English(United States) to Spanish (en_US-es_ES)-Dutch to English(United States) (nl_NL-en_US)-Chinese(Traditional) to English(United States) (zh_TW-en_US) *You will work on Flitto's platform or an Excel file.

*Price in below(Budget and payment details) is calculated in average word/character per string (= words on average/= characters on average) so the ACTUAL PRICE per string can be DIFFERENT.

Details will be specified in the budget part.

*Those who pass the test with exceptional scores may receive a Review(RV) task too.

*The standard crowd and higher level will be determined according to internal evaluation criteria.

Internal evaluation criteria will not be separately provided.

*Preferred qualifications:-Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.-Applicants with proven extensive translation experience.-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated *Required Language Level: a high level of language fluency in [source language] and native in [target language] *Specific guidelines will be given when it is ready.

*If you're interested, please fill in the Google form (link below).[HIDDEN] Thank you.

Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.

Payment method: Online via Pay Pal Payment terms: days from the invoice date.

Poster country: South Korea Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after hours Preferred native language: Target language(s) Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters Quoting deadline: Dec , 5 : GMT Delivery deadline: Dec , 5 : GMT Additional requirements: *Preferred qualifications:-Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.-Applicants with proven extensive translation experience.-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of out of 5 Note: Sign in to see outsourcer contact information.

{ "@context": "@type": "Job Posting", "title": "Corpus Data Translation(paragraph) (Q2) en/es/nl/tw", "date Posted": "4--T::+:", "valid Through": "5--T::+:", "employment Type": "CONTRACTOR", "hiring Organization": { "@type": "Organization", "name": "same As": }, "job Location": { "@type": "Place", "address": { "@type": "Postal Address", "address Country": "South Korea" }, "additional Property": { "@type": "Property Value", "value": "TELECOMMUTE" } }, "base Salary": { "@type": "Monetary Amount", "currency": "USD", "value": { "@type": "Quantitative Value", "value": "min Value": "max Value": "unit Text": "LINE" } }, "skills": "Translation, Checking/editing, Sworn/Certified Translation, Chinese to English, Dutch to English, English to Spanish, Professional services", "industry": "General / Conversation / Greetings / Letters", "description": " Services required: Translation, Checking/editing, Sworn/Certified Translation Language pairs: Chinese to English, Dutch to English, English to Spanish Language variant: Chinese(Traditional), English(US) Subject fields: General / Conversation / Greetings / Letters Description: Hello, Flitto is looking for translators who have a high fluency in [source language], and are native in [target language] to participate in our new project: Long Context Translation (LCT).

Please read the short job description and send your proposal to me if you’re interested.

*Task type: Long Context Translation (LCT)-LCT tasks involve translating longer segments of text, within the context of the document.-These may consist of multiple sentences or paragraphs separated by new lines, accompanied by contextual paragraphs from the same document.-The task requires translation with consideration of context within a domain-specific framework, demanding a high level of fluency.

*Language Pair: [source language] → [target language]Please read the short job description and fill in the Google form (link below) if you’re interested.[HIDDEN] *Task type: HT (Human Translation) for Long Context(There are various types of tasks, and we will request them in order)*Language Pair: [source language] → [target language] -English(United States) to Spanish (en_US-es_ES)-Dutch to English(United States) (nl_NL-en_US)-Chinese(Traditional) to English(United States) (zh_TW-en_US) *You will work on Flitto&#;s platform or an Excel file.

*Price in below(Budget and payment details) is calculated in average word/character per string (= words on average/= characters on average) so the ACTUAL PRICE per string can be DIFFERENT.

Details will be specified in the budget part.

*Those who pass the test with exceptional scores may receive a Review(RV) task too.

*The standard crowd and higher level will be determined according to internal evaluation criteria.

Internal evaluation criteria will not be separately provided.

*Preferred qualifications:-Holders of master&#;s or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.-Applicants with proven extensive translation experience.-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated *Required Language Level: a high level of language fluency in [source language] and native in [target language] *Specific guidelines will be given when it is ready.

*If you&#;re interested, please fill in the Google form (link below).[HIDDEN] Thank you.

Additional requirements: *Preferred qualifications:-Holders of master&#;s or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.-Applicants with proven extensive translation experience.-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated "}

작업 세부 정보:

직업 종류: 풀 타임
계약 유형: 영구적인
급여 유형: 월간 간행물
직업: Corpus data translation(paragraph) (q2) en\/es\/nl\/tw

⇐ 이전 직업

다음 직업 ⇒     

광고


 

고용주에게 연락하기

    고용주 정보

    빠른 탐색:

    위치

    도시 또는 지역 입력

    예어


    광고