Multilingual Paragraph Translation (Q3) KO>ZH
Job posted at: Mar , 5 : GMT (GMT: Mar , 5 :)Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: Korean to Chinese
Job description: Hello,
Flitto is looking for translators who have a high fluency in [source language], and are native in [target language] to participate in our new project: Long Context Translation (LCT).
*Professional knowledge is not required for the translation itself, as this is not a professional translation project. However, since it involves paragraph translation, it does require ‘contextual consideration’.
Please read the short job description and send your proposal to me if you’re interested.
*Task type: Long Context Translation (LCT)
-LCT tasks involve translating longer segments of text, within the context of the document.
-These may consist of multiple sentences or paragraphs separated by new lines, accompanied by contextual paragraphs from the same document.
-The task requires translation with consideration of context within a domain-specific framework, demanding a high level of fluency.
*Job details:
-Purpose : Collecting AI training dataset
-Work Location: Fully Remote
-Work Type: Freelancer Contract (work at any time at any place up to your circumstances)
-Especially ideal for those who want to earn extra income other than their regular job
**This is neither a professional translation nor a localization project; it is a translation task for collecting AI training datasets.
*Language Pair: [source language] → [target language]
Please read the short job description and fill in the Google form (link below) if you’re interested.
[HIDDEN]
*Task type: HT (Human Translation) for Long Context
(There are various types of tasks, and we will request them in order)
*Language Pair: [source language] → [target language]
-Korean to Chinese (Simplified) (ko_KR-zh_CN)
*You will work on Flitto's platform or an Excel file.
*Price in below(Budget and payment details) is calculated in average word/character per string (= words on average/= characters on average) so the ACTUAL PRICE per string can be DIFFERENT.
Details will be specified in the budget part.
*Those who pass the test with exceptional scores may receive a Review(RV) task too.
*The standard crowd and higher level will be determined according to internal evaluation criteria.
Internal evaluation criteria will not be separately provided.
*Preferred qualifications:
-a high level of language fluency in [source language] and native in [target language] would be preferred.
-Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.
-Applicants with proven extensive translation experience.
-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated
*Specific guidelines will be given when it is ready.
*If you're interested, please fill in the Google form (link below).
[HIDDEN]
Thank you.
Payment method: Online via Pay Pal
Payment terms: days from the invoice date.
Poster country: South Korea
Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Dec , 5 : GMT
Delivery deadline: Dec , 5 : GMT
About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.